Convenia (cefovecin) – Notice - QJ01DD91

NOTICE

Convenia 80 mg/ml poudre et solvant pour solution injectable pour chiens et chats

1. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE FABRICATION RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS , SI DIFFÉRENT

Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché : Zoetis Belgium SA

Rue Laid Burniat 1 1348 Louvain-la-Neuve Belgique

Fabricant responsable de la libération des lots : Haupt Pharma Latina S.r.l

S.S. 156 Km 47,600

04100 Borgo San Michele (LT) Italie

2.DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE

Convenia 80 mg/ml poudre et solvant pour solution injectable pour chiens et chats. Céfovécine

3.LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S) INGRÉDIENT(S)

Chaque flacon de 20 ml de poudre lyophilisée contient:

Substance active :

852 mg de cefovecine (sous forme de sel de sodium)

Chaque flacon de 5 ml de poudre lyophilisée contient:

Substance active :

340 mg de cefovecine (sous forme de sel de sodium)

Excipients:

Excipients:

19,17 mg/ml de parahydroxybenzoate de méthyle

7,67 mg/ml de parahydroxybenzoate de méthyle

(E218)

(E218)

2,13 mg de parahydroxybenzoate de propyle

0,85 mg de parahydroxybenzoate de propyle

(E216)

(E216)

Chaque flacon de 15 ml de diluant contient:

Chaque flacon de 10 ml de diluant contient:

Excipients:

Excipients:

13 mg/ml d’alcool benzylique

13 mg/ml d’alcool benzylique

10,8 ml d’eau pour préparation injectable

4,45 ml d’eau pour préparation injectable

Après reconstitution selon les instructions, la solution injectable contient: 80,0 mg/ml de cefovecine (sous forme de sel de sodium)

1,8 mg/ml de parahydroxybenzoate de méthyle (E218) 0,2 mg/ml de parahydroxybenzoate de propyle (E216)

12,3 mg/ml d’alcool benzylique

4.INDICATION(S)

Uniquement pour les infections suivantes qui nécessitent un traitement prolongé. Après administration unique, l’activité antimirobienne de Convenia dure pendant 14 jours.

Chiens:

Traitement des infections de la peau et des tissus mous notamment pyodermites, plaies et abcès

associés à Staphylococcus pseudintermedius, Streptococci β-hémolytique, Escherichia coli et / ou Pasteurella multocida.

Traitement des infections de l’appareil urinaire associées à Escherichia coli et / ou Proteus spp.

Traitement d’appoint à la thérapie parodontale mécanique ou chirurgicale dans le traitement des infections sévères des tissus gingivaux et parodontaux associées à Porphyromonas spp. et Prevotella spp. (Voir aussi la rubrique 12 « Mises en garde particulières – Pour l’animal »).

Chats:

Traitement des plaies et abcès de la peau et des tissus mous associés à Pasteurella multocida,

Fusobacterium spp., Bacteroides spp., Prevotella oralis, Streptococci β-hémolytique. et / ou Staphylococcus pseudintermedius.

Traitement des infections de l’appareil urinaire associées à Escherichia coli.

5.CONTRE-INDICATIONS

Ne pas utiliser en cas d’hypersensibilité aux céphalosporines ou aux pénicillines. Ne pas utiliser chez les petits herbivores (notamment cochons d’inde et lapins). Ne pas utiliser chez les chiens et les chats de moins de 8 semaines d’âge.

6.EFFETS INDÉSIRABLES

Dans de très rares cas, des effets gastro-intestinaux incluant des vomissements et/ou des diarrhées ont été observés.

Dans de très rares cas, des signes neurologiques ainsi que des réactions au site d’injection ont été rapportés après l’utilisation du produit.

Si vous constatez des effets indésirables graves ou d'autres effets ne figurant pas sur cette notice, veuillez en informer votre vétérinaire.

7.ESPÈCES CIBLES

Chiens et chats.

8.POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE D’ADMINISTRATION

Chiens et chats: 8 mg de céfovécine/kg de poids vif (1 ml/10 kg de poids vif).

Tableau de posologie

Poids de l’animal (chiens et chats)

Volume à administrer

2,5 kg

0,25 ml

5 kg

0,5 ml

10 kg

1,0 ml

20 kg

2,0 ml

40 kg

4,0 ml

60 kg

6,0 ml

Pour reconstituer, prélever le volume requis du diluant fourni (pour le flacon de 20 ml de diluant contenant 852 mg de poudre lyophilisée utiliser 10 ml de diluant et pour le flacon de 5 ml contenant 340 mg de poudre lyophilisée utiliser 4 ml de diluant) et l’ajouter dans le flacon contenant la poudre lyophilisée. Agiter le flacon jusqu’à ce que la poudre soit complètement dissoute.

Infections de la peau et des tissus mous chez le chien:

Une injection unique par voie sous-cutanée. Si nécessaire, le traitement peut être renouvelé à 14 jours d’intervalle jusqu’à 3 fois. Conformément aux bonnes pratiques vétérinaires, le traitement des pyodermites doit être prolongé au-delà de la disparition complète des signes cliniques.

Infections sévères des tissus gingivaux et parodontaux chez les chiens :

Une injection unique par voie sous-cutanée de 8 mg/kg de poids vif (1 ml par 10 g de poids vif).

Plaies et abcès de la peau et des tissus mous chez le chat:

Une injection unique par voie sous-cutanée. Si nécessaire, une dose supplémentaire peut être administrée 14 jours après la première injection.

Infections de l’appareil urinaire chez les chiens et les chats:

Une injection unique par voie sous-cutanée.

9.CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE

Pour s’assurer d’un dosage correct, le poids de l’animal doit être déterminé aussi précisémment que possible pour éviter un sous-dosage.

En l’absence d’études de compatibiltiés, ce médicament vétérinaire ne doit pas être mélangé avec un autre médicament vétérinaire.

Une pyodermite est souvent secondaire à une pathologie sous-jacente. Il est conseillé d’identifier cette cause sous-jacente et de traiter l’animal en conséquence.

10.TEMPS D’ATTENTE

Sans objet.

11.CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

Ne pas utiliser ce médicament vétérinaire après la date de péremption figurant sur la boîte.

Durée de conservation après reconstitution conforme aux instructions: 28 jours.

Comme avec les autres céphalosporines, la couleur de la solution reconstituée peut brunir pendant cette période. Cependant, si le produit est conservé selon les recommandations, son efficacité n’est pas altérée.

Avant reconstitution :

Àconserver au réfrigérateur (2 °C – 8 °C). Ne pas congeler.

Àconserver dans l’emballage extérieur d'origine de façon à protéger de la lumière.

Après reconstitution:

Àconserver au réfrigérateur (2 °C – 8 °C). Ne pas congeler.

Àconserver dans l’emballage extérieur d'origine de façon à protéger de la lumière.

12.MISE(S) EN GARDE PARTICULIÈRE(S)

Précautions particulières d’utilisation chez l’animal :

Il est recommandé de réserver les céphalosporines de troisième génération au traitement de situations cliniques qui ont répondu faiblement ou sont susceptibles de répondre faiblement aux autres classes d’antibiotiques ou aux céphalosporines de première génération. L’utilisation du produit doit être basée sur la réalisation d'antibiogrammes et doit prendre en compte les directives politiques officielles et locales d’utilisation des antibiotiques.

Une intervention mécanique et/ou chirurgicale par le vétérinaire est indispensable au traitement de maladies parodontales.

La sécurité d’emploi de Convenia n’a pas été démontrée chez les chiennes et les chattes gestantes et allaitantes. Les animaux traités ne doivent pas être mis à la reproduction dans les 12 semaines suivant la dernière administration.

La sécurité d’emploi de Convenia n’a pas été évaluée chez les animaux souffrant d’insuffisance rénale sévère.

Une attention particulière doit être portée aux patients qui ont déjà présentés des réactions d’hypersensibilité à la céfovécine, à d’autres céphalosporines, pénicillines, ou d’autres médicaments. Si une réaction allergique se produit, aucune autre administration de céfovécine ne doit être réalisée et un traitement approprié pour les allergies aux bêtalactamines doit être instauré. Certaines réactions graves d’hypersensibilité aiguë peuvent nécessiter un traitement avec de l’épinéphrine et d’autres mesures d’urgence, notamment de l’oxygène, une fluidothérapie intraveineuse, une administration d’antihistaminique par voie intraveineuse, des corticostéroïdes et une surveillance des voies repiratoires, selon le tableau clinique. Les vétérinaires doivent être informés que les symptômes allergiques peuvent réapparaître quand le traitement symptomatique est interrompu.

L’utilisation concomittante d’autres substances ayant une très forte liaison aux protéines (par ex : furosémide, kétoconazole ou anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS)) peut interférer avec la liaison de la céfovécine et donc provoquer des effets indésirables.

L’administration répétée (8 administrations) à 14 jours d’intervalle de cinq fois la dose recommandée a été bien tolérée chez les jeunes chiens. De légers gonflements transitoires ont été observés au site d’injection après la première et la deuxième administration. L’administration unique d’une dose 22,5 fois supérieure à la dose recommandée a provoqué un œdème transitoire et une gêne au site d’injection.

L’administration répétée (8 administrations) à 14 jours d’intervalle de cinq fois la dose recommandée a été bien tolérée chez les jeunes chats. L’administration unique d’une dose 22,5 fois supérieure à la dose recommandée a provoqué un œdème transitoire et une gêne au site d’injection.

Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament aux animaux :

Les pénicillines et les céphalosporines peuvent provoquer une hypersensibilité (allergie) à la suite de leur injection, inhalation, ingestion ou au contact de la peau. L’hypersensibilité aux pénicillines peut conduire à des réactions croisées avec les céphalosporines et réciproquement. Les réactions allergiques à ces substances peuvent être graves.

Ne pas manipuler le produit en cas d’hypersensibilité connue ou s’il vous a été recommandé de ne pas travailler avec de telles préparations.

Manipulez le produit avec soin en prenant les précautions conseillées pour éviter toute exposition.

Si, à la suite d’une exposition, vous développez des symptômes comme un érythème cutané, consultez un médecin. Un oedème du visage, des lèvres, des yeux ou une difficulté respiratoire, sont des symptômes plus graves qui nécessitent une consultation médicale d’urgence.

Si vous êtes allergique aux pénicillines ou aux céphalosporines, éviter tout contact avec les litières contaminées. En cas de contact, laver la peau avec de l’eau et du savon.

13. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DÉCHETS DÉRIVÉS DE CES MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT

Les déchets doivent être éliminés conformément aux exigences locales.

14.DATE DE LA DERNIÈRE NOTICE APPROUVEE

Des informations détaillées sur ce médicament vétérinaire sont disponibles sur le site web de l’Agence européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.

15.INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

La céfovécine est une céphalosporine de troisième génération qui a un large spectre d’acitivité contre les bactéries Gram-positif et Gram-négatif. Elle se différencie des autres céphalosporines par sa forte liaison aux protéines et sa longue durée d’action. Comme avec toutes les céphalosporines, l’action de la céfovécine résulte de l’inhibition de la synthèse de la paroi bactérienne ; la céfovecine a une activité bactéricide.

La céfovécine a une activité in vitro contre Staphylococcus pseudintermedius et Pasteurella multocida qui sont associées aux infections de la peau chez les chiens et les chats. Il a été prouvé que les bactéries anaérobies comme Bacteroides spp. et Fusobacterium spp. présentes dans les abcès félins sont sensibles à la céfovécine. Il a aussi été montré que Porphyromonas gingivalis et Prevotella intermedia isolées de maladies parodontales chez le chien sont sensibles à la céfovécine. De plus, la céfovécine une activité in vitro contre Escherichia coli qui est associé aux infections de l’appareil urinaire chez les chiens et les chats.

La résistance aux céphalosporines résulte d’une inactivation enzymatique (production de β-lactamase) ou d'autres mécanismes. La résistance peut être chromosomique ou plasmidique et être transmise si elle est associée à des transposons ou à des plasmides. Une résistance croisée avec d’autres céphalosporines et d’autres agents antibactériens béta-lactames peut être observée. En appliquant la

concentration critique microbiologique proposée de S ≤ 2 µg/ml, aucune résistance à la céfovécine n’a été détectée pour les isolats terrains de Pasteurella multocida, Fusobacterium spp. et Porphyromonas spp. En appliquant la concentration critique microbiologique proposée de I ≤ 4 µg/ml, la résistance à la

céfovécine est inférieure à 0,02 % chez les isolats de S. pseudintermedius et Streptococci béta-

hémolitique et inférieure à 3,4 % chez les isolats de Prevotella intermedia. Le pourcentage d’isolats résistants d’E. coli, Prevotella oralis, Bacteroides spp. et Proteus spp. ont été respectivement de

2,3 %, 2,7 %, 3,1 % et 1,4 %. Le pourcentage d’isolats de Staphylococci spp. coagulase négative (par

ex: S. xylosus, S. schleiferi, S. epidermidis) résistants à la céfovécine est de 9,5 %. Les isolats de

Pseudomonas spp., Enterococcus spp., et Bordetella bronchiseptica sont intrinsèquement résistants à la céfovécine.

La Céfovécine a des propriétés pharmacocinétiques uniques avec une demi-vie d’élimination extrêmemment longue chez les chiens et les chats.

Le produit est disponible en présentations de 5 ml ou 20 ml, composées d’un flacon de lyophilisat et d’un flacon de diluant. Après reconstitution, obtention de 4 ml ou 10 ml de solution injectable respectivement. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

Pour toute information complémentaire concernant ce médicament vétérinaire, veuillez prendre contact avec le représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché.

België/Belgique/Belgien

Lietuva

Zoetis Belgium SA

Oriola Vilnius UAB

Tél/Tel.: +32 (0) 800 99 189

Tel: +370 610 05088

Република България

Luxembourg/Luxemburg

Zoetis Belgium SA

Zoetis Belgium SA

Teл: +359 2 4775791

Tél/Tel.: +352 8002 4026

Česká republika

Magyarország

Zoetis Česká republika, s.r.o.

Zoetis Hungary Kft.

Tel: +420 257 101 111

Tel: +361 224 5222

Danmark

Malta

Orion Pharma Animal Health

Agrimed Limited

Tlf: +45 86 14 00 00

Tel: +356 21 465 797

Deutschland

Nederland

Zoetis Deutschland GmbH

Zoetis B.V.

Tel: +49 30 330063 0

Tel: +31 (0)10 714 0900

Eesti

Norge

Oriola Vilnius UAB

Orion Pharma Animal Health

Tel: +370 610 05088

Tlf: +47 40 00 41 90

Ελλάδα

Österreich

Zoetis Hellas S.A.

Zoetis Österreich GmbH

Τηλ.: +30 210 6791900

Tel: +43 1 2701100 110

España

Polska

Zoetis Spain, S.L.

Zoetis Polska Sp. z o.o.

Tel: +34 91 4191900

Tel: +48 22 2234800

France

Portugal

Zoetis France

Zoetis Portugal, Lda.

Tél: +33 (0)810 734 937

Tel: +351 21 042 72 00

Hrvatska

România

Zoetis B.V., Podružnica Zagreb za promidžbu

Zoetis România SRL

Tel: +385 1 644 1460

Tel: +40 21 202 3083

Ireland

Slovenija

Zoetis Belgium SA

Zoetis B.V., Podružnica Zagreb za promidžbu

Tel: +353 (0) 1 256 9800

Tel: +385 1 644 1460

Ìsland

Slovenská republika

Icepharma hf.

Zoetis Česká republika, s.r.o.

Sími: +354 540 80 00

Tel: +420 257 101 111

Italia

Suomi/Finland

Zoetis Italia S.r.l.

Zoetis Finland Oy

Tel: +39 06 3366 8133

Puh/Tel: +358 (0)9 4300 40

Kύπρος

Sverige

Zoetis Hellas S.A.

Orion Pharma Animal Health

Τηλ.: +30 210 6791900

Tel: +46 (0)8 623 64 40

Latvija

United Kingdom

Oriola Vilnius UAB

Zoetis UK Limited

Tel: +370 610 05088

Tel: +44 (0) 845 300 8034

Commentaires